Buka e mabapi le tshebediso ya dikgoka ho ya ka bong. Ditokelo tsa hao. Ka moo o ka sebetsanang le GBV. Ka moo o ka e thibelang.
Buka e mabapi le tshebediso ya dikgoka ho ya ka bong. Ditokelo tsa hao. Ka moo o ka sebetsanang le GBV. Ka moo o ka e thibelang.
Incwadi emalunga nobundlobongela obusekelwe kwisini. Amalungelo akho. Indlela omelana ngayone-GBV. Indlela yokuyinqanda.
Incwadi ngodlame olubhekiswe kwabesifazane. Amalungelo akho. Ubhekana kanjani ne-GBV. Uyivimba kanjani.
Incwadzi lekhuluma ngebudlova lobucondziswe kubulili lobutsite. Lilungelo lakho. Ungabukana kanjani ne-GBV. Ungayivimba kanjani.
Bugu nga ha dzikhakhathi dza zwa mbeu. Pfanelo dzavho. Vha shumana hani na GBV. Vha nga zwi litshisa hani.
Ke puku ya mabapi le dikgaruru tša bong. Ditokelo tša gago. Ka fao o ka šomago ka Dikgaruru tša Bong (GBV). Ka fao o ka di thibelago.
Buka ka ga tirisodikgoka e e dirwang mo mothong yo o rileng ka ntlha ya bong jwa gagwe. Ditshwanelo tsa gago. Tsela ya go samagana le GBV. Tsela e o ka e emisang ka yone.
Boek oor geslagsgeweld. Jou regte. Hoe om GVB te hanteer. Hoe om dit te stop.
Buku ya madzolonga yo fambelana ya rimbewu. Timfanelo ta wena. Hilaha hi nga tirhanaka na GBV. Hilaha hi nga yi yimisaka hakona.
A book about gender-based violence. Your rights. How to handle GBV. How to stop it.
Using stories & media for social action and behaviour change
Understand what money can and cannot do for you.
Making communities look better, feel better and work better
Your reproductive health book
A book for mothers & fathers
PMTCT: Prevention of mother-to-child transmission